东西问|周俊 :如何向德国读者讲述黄鹤楼故事 ?******
中新社北京1月5日电题:如何向德国读者讲述黄鹤楼故事 ?
作者 周俊 德国明斯特大学中国研究中心主任
习近平总书记在中共二十大报告中强调 :“深化文明交流互鉴,推动中华文化更好走向世界 。”
国际友城关系既是国家总体外交的重要组成部分,也是民间外交 的重要载体 。友城关系亲不亲,关键在民心 ,深入推进友城间的民心相通是新时代中国民间外交的重点议题 。讲好城市文化故事 , 是打破文化壁垒、深化他国民众对城市及所在国家认知,促进民心相通 的有效途径 。
将“讲好中国故事 ,促进文明互鉴”聚焦到讲好城市文化故事,是我们 的工作创新点。我们与武汉合作,将“黄鹤楼”和伯牙子期知音故事这些武汉特有 的宝贵文化资源 ,置于人类共有精神财富 的坐标系中,指出其世界普遍文化意义。我们重新创作出版了德文版《黄鹤楼》和《知音故事》,这也是德国市场推出的第一个中国城市故事系列。这两部作品 的问世受到德国政界、企业界 、文化教育界 、环保界好评。如德国垃圾分类之父 、环保行业协会主席哈仁康普所说 ,他从《知音故事》中看到 的不仅 是伯牙子期因音乐留下的千古佳话 ,还看到了中国在治理生态环境中发出 的、寻找共同推进构建人类命运共同体 的呼声 。他希望能携手中方在生态文明建设上共谱知音合作新篇章 。
德语版《知音故事》 的封面 。受访者供图挖掘文化,科学调研
用创新方式讲好城市传统文化故事 。城市传统文化作为城市 的“魂”与“根” ,既是城市故事素材取之不尽 的源头活水 ,也 是中华民族的精神命脉 。我们将创新国际传播方式融入到讲好城市传统文化故事中 ,达到好 的传播效果 。
诚如德国市长协会(该协会有3000多市长会员)主席马库斯·乐为所说 ,《黄鹤楼》和《知音故事》 是他担任市长协会主席以来看到 的第一本来自中国 的城市故事书,一个城市没有文化故事,相当于一个人没有灵魂 。他说,从长远来说 ,德中城市双边关系的主旋律,应该是文化交流、文明互鉴及在此基础上建立的信任机制 。仅建立在经济合作上而没有文化 的交流是短期 的 ,不可持续 的 。
德语版《黄鹤楼》 的封面 。受访者供图采用科学手段和方式 ,对传播对象和市场进行基础性调研和应用型研究。马克·吐温曾说过,“给你带来麻烦的 ,不 是你不知道 的事,而是你自以为知道 、其实错误的事。”在国际传播中也存在这种因为不做市场调研对受众市场和群体认知偏差及不足 的情况 。如何将调研决策制引入到中华文化国际传播中, 是当前迫切需要解决 的问题。
如《黄鹤楼》 ,多数中国人通过崔颢和李白的诗词认识了解黄鹤楼 ;但通过调研 ,我们发现德国是童话之乡 ,德国大多数城市有童话故事 ,所以我们重新将《黄鹤楼》改编成童话故事,很受欢迎。我们采用图书出版的形式,也 是经过市场调研,发现德国人喜欢读书,而图书市场关于中国 的书很少。
湖北武汉黄鹤楼景色迷人 。赵广亮 摄通过调研 ,我们也发现不少影响城市品牌传播的问题,如城市标识和城市品牌 的脱节:很多人知道大熊猫 ,但不知道雅安 ;德国有龙舟节 ,但很少人知道龙舟和宜昌、汨罗的关系 ,多数人不知道屈原 的故事。引入科学调研决策制 ,对传播市场和受众做了科学调研 ,就会发现传播瓶颈和问题 ,寻找到解决方案 ,找到最佳传播方式、渠道和最有效传播路径 、传播人群 ,而不 是仅仅依托媒体单一渠道——尤其在深化传播方面,立体多元的传播方式尤为重要。
德国柏林动物园内的大熊猫双胞胎“梦想”“梦圆”与母亲“梦梦” 。大熊猫是中国对外交往中 的“友好使者” 。彭大伟 摄不止翻译,久久为功
国际传播不等于翻译 ,翻译不等于国际传播,这是两个不同的概念 。城市文化国际传播不 是简单地把原文翻译成外语 ,而 是需要收集整理加工、进行创造性转化发展、当代价值和世界意义挖掘 。
德国格林童话故事流传世界受到喜爱, 是因为格林兄弟花费毕生精力收集整理民间故事进行重新创作 。目前中国城市不少优秀 的传统文化故事 ,多处于原始状态 ,需要进行加工整理再创作。《黄鹤楼》和《知音故事》德文版的创作过程,正是在不改变原意 的条件下 ,对传统文化进行创造性转化发展 、挖掘当代价值和世界意义。
同样 ,作品在海外市场翻译了德文 ,也并不等于做了国际传播 。如二十多年前鲁迅作品被译成德文 ,但鲁迅在德国还说不上家喻户晓 。2019年,德国杜塞尔多夫和中国绍兴联合举办过“鲁迅与海涅——大师对话”活动 ,我发现鲁迅在德国的影响力不能与海涅在中国比 。作品翻译出来 ,如果不推广传播 、走向社会 、走向民间 ,只会停留在象牙塔内被束之高阁 。
某展览展出 的《鲁迅手稿全集》等图书吸引市民 。赵文宇 摄可持续性传播奖励机制 的建立。文化推广是一项长期工程,需要制定系统的推广传播战略 ,分阶段、有步骤地进行 。因此需要建立相应激励机制,让传统短期断层的传播方式向长期可持续性转型 。
就像中国驻杜塞尔多夫总领事杜春国对《黄鹤楼》和《知音故事》模式的总结:久久为功 ,善作善成 。《黄鹤楼》和《知音故事》之所以在德国慢慢产生影响力 , 是因为德文版出版后,每年寻找新渠道做深度传播 ,从进入学校、图书馆、书店,到参加中国节、龙舟节等民间活动 ,再到作为首部中国作品入围登上国际母语节 的舞台……没有一系列的后期深入推广,不可能产生深刻影响力。
国际传播不 是在海外每年参一次展,做一次推介就够了 ,这也违背文化传播规律。优秀传统文化作为最深厚的文化软实力 ,需要不断深化可持续性推广。所以在评奖机制上 ,要鼓励做深度推广,不仅仅评选年度最佳传播奖,更要激励优秀作品 的可持续性传播 。
对接产业,创新思路
发挥城市文化传播在城市国际化建设中 的功能和作用。不少城市把国际传播等同于在外媒发新闻稿 ,没有与城市国际化发展所需 的产业链进行对接。我们在《黄鹤楼》和《知音故事》的传播试点中,对精准传播对象采用定量和定性 的调研传播方式,在武汉大学城 的国际化建设 、德国环保高新技术产业链的对接 、高端人才 的引进等方面收到德方积极反馈 ,提出加强与武汉的创新务实合作,取得良好传播效果。
我们发现 ,创新城市文化传播是城市招商引资 、招才引智 的金字招牌。尤其疫情初期,在世界抹黑武汉 的舆论旋涡中 ,我们凭借两部作品 的影响力,在德国狂欢节上推出第一也 是唯一支持武汉 的花车,为武汉去污名化,消除偏见误解,携手共同抗疫 ,也为武汉疫情后国际市场复苏发挥了一定作用。
2020年德国明斯特狂欢节上 ,“一号”游行花车两侧贴有中德文“武汉必胜”标语 ,为中国 、为武汉加油 。彭大伟 摄一线工作 的国际传播者,如果思路和方法不创新 ,很难把城市文化传播出去 。《黄鹤楼》和《知音故事》不仅积极推动两个故事走进德国民间 ,而且计划推向全球。(完)
作者简介:
周俊,博士 ,德国明斯特大学中国研究中心主任,湖北大学客座教授,德国明斯特地区记者协会副主席 ,德国城市电视台联盟中国顾问,知名社会学家 ,社会活动家和资深媒体人 。长期以来从事德中城市管理对比研究,中国城市品牌国际策划和中华文化国际传播。 2004年拍摄德文版纪录片《汉斯在武汉》,创作出版德国市场第一个中国城市文化故事系列《黄鹤楼童话故事》和《知音故事》 ,受到德国各界一致好评,并作为案例入选2021年出版的智库文献《中国国际传播发展研究》 。在中德文化交流中 的创新实践和贡献曾受德国国家电视一台、电视二台 、西德电视台WDR 、RTL 、SAT1 、PRO7、N24 、《图片报》 、《威斯特法伦新闻》 、《明斯特日报》和广播电台等德国媒体采访报道 。
【央视快评】加快构建网络空间命运共同体****** “中国愿同世界各国一道 ,携手走出一条数字资源共建共享、数字经济活力迸发、数字治理精准高效 、数字文化繁荣发展 、数字安全保障有力 、数字合作互利共赢 的全球数字发展道路 ,加快构建网络空间命运共同体 ,为世界和平发展和人类文明进步贡献智慧和力量 。”11月9日 ,习近平主席向2022年世界互联网大会乌镇峰会致贺信。 习近平主席的贺信着眼人类前途命运和共同福祉 ,深刻阐述了信息技术对于人类社会发展的重要意义,鲜明表达了中国与世界各国共促全球数字发展 的真诚愿望 ,明确提出了把握数字化机遇、迎接挑战 的理念主张 ,为深化数字领域交流合作、构建网络空间命运共同体指明了方向 。 当今世界,信息技术日新月异 ,数字化 、网络化、智能化在经济社会各领域加速渗透。在中国,网络购物、移动支付 、共享经济等数字经济新业态新模式蓬勃发展,信息技术在惠民便民方面取得积极成效,网络空间法治体系不断完善,互联网平台运营不断规范,网络空间日益清朗……在习近平总书记关于网络强国重要思想的指引下,数字产业为中国践行新发展理念、促进高质量发展注入强劲动力,为推动世界和平发展和人类文明进步作出积极贡献。 当前,百年变局和世纪疫情交织叠加 ,逆全球化思潮抬头,世界经济复苏乏力,局部冲突频发,世界进入新的动荡变革期 。把握数字化 、用好互联网 ,有助于在危机中育新机 、于变局中开新局 。另一方面 ,互联网领域发展不平衡 、规则不健全、秩序不合理等问题日益凸显 ,网络霸权主义构成新威胁,网络空间冲突对抗风险上升。各方都应利用好世界互联网大会这一平台 ,汇聚共识 、凝聚力量,把互联网打造成各方合作 的新疆域 。 习近平主席 的贺信聚焦现实热点 、洞察未来趋势 ,为加快构建网络空间命运共同体擘画了美好蓝图 、指明了发展方向。天下兼相爱则治 ,交相恶则乱。面对数字化带来 的机遇和挑战,习主席指出:“国际社会应加强对话交流 、深化务实合作 ,携手构建更加公平合理、开放包容 、安全稳定 、富有生机活力 的网络空间 。”各国应相互尊重网络主权,尊重他国自主选择网络发展道路、治理模式和平等参与网络空间国际治理的权利 ,不搞网络霸权 ;应推进互联网领域开放合作,丰富开放内涵,提高开放水平,促进不同制度、不同民族和不同文化在网络空间包容性发展;应统筹应对传统和非传统安全威胁,增强战略互信,及时共享网络威胁信息 ,有效协调处置重大网络安全事件 ,合作打击网络恐怖主义和网络犯罪 ,共同维护网络空间和平与安全;应加强沟通交流,完善网络空间对话协商机制 ,研究制定全球互联网治理规则 ,使全球互联网治理体系更加公正合理 ,更加平衡地反映大多数国家意愿和利益 。 同在地球村,人类休戚与共 、命运相连 。发展好 、运用好 、治理好互联网 ,让互联网更好造福人类 , 是国际社会的共同责任 。我们要坚持共建共享 、合作共赢 、交流互鉴,携手构建网络空间命运共同体,推动建设一个持久和平 、普遍安全、共同繁荣 的世界,为推动构建人类命运共同体作贡献。 央视评论员 中国网客户端 国家重点新闻网站 ,9语种权威发布 |